rosser

rosser

rosser [ rɔse ] v. tr. <conjug. : 1>
• 1650; de l'a. fr. roissier; lat. pop. °rustiare, de °rustia « gaule, branche », lat. class. rustum; sous l'infl. de rosse
Battre violemment, rouer de coups. cogner, frapper. « Aidez-moi, mes amis, rossons cette canaille » (Musset).

rosser verbe transitif (latin populaire rustiare, battre, de rustia, gaule) Familier Frapper violemment quelqu'un, le rouer de coups. Vaincre une armée, une équipe, la battre complètement. ● rosser (homonymes) verbe transitif (latin populaire rustiare, battre, de rustia, gaule) Familierrosser (synonymes) verbe transitif (latin populaire rustiare, battre, de rustia, gaule) Familier Frapper violemment quelqu'un, le rouer de coups.
Synonymes :
- étriller
- passer à tabac
- rouer de coups

rosser
v. tr. Fam. Battre (qqn) violemment. Il a rossé son frère.

⇒ROSSER, verbe trans.
Vieilli
A. — Frapper avec violence. Rosser son cheval, son domestique, sa femme. [Mon père] me sangle à coups de cravache, il me rosse à coups de canne sous le moindre prétexte (VALLÈS, J. Vingtras, Enf., 1879, p. 202). J'avais raconté le lynchage affreux d'un très jeune parachutiste allemand au début de la guerre (...). Les paysans indignés l'avaient rossé, roué de coups de pelles et de râteaux jusqu'à ce que mort s'ensuive (GIDE, Ainsi soit-il, 1951, p. 1177).
Empl. pronom. réciproque. Pour un petit écu ces gens-là se rosseront les uns les autres (COURIER, Lettres Fr. et Ital., 1810, p. 824).
Faire rosser qqn. Faire donner une correction à quelqu'un. Sors d'ici, ou je te fais rosser par mes gardes (SARTRE, Mouches, 1943, II, 2e tabl., 5, p. 72). Se faire rosser. La Double Gamelle, pleine d'histoires drôles, en apparence innocentes, mais où l'ennemi se faisait rosser comme le commissaire par Guignol (AMBRIÈRE, Gdes vac., 1946, p. 146).
B. — [Le compl. d'obj. désigne un adversaire sur un champ de bataille ou en compétition sportive] Battre quelqu'un, remporter une victoire sur quelqu'un. Rosser les ennemis, l'équipe adverse. Il avait canoté, lui aussi (...). Il avait rossé en course plus d'un Anglais, jadis, à Joinville (MAUPASS., Contes et nouv., t. 1, Partie camp., 1881, p. 375). Allez, nous ne sommes pas encore battus, c'est nous qui finirons bien par les rosser un jour, les Prussiens! (ZOLA, Débâcle, 1892, p. 49).
REM. 1. Rossable, adj., vieilli. Qui mérite d'être rossé. Je vous envoie donc, en surplus de la dédicace, une chaleureuse étreinte de mes deux mains qui ne sont pas encore, je vous prie de le croire, sur le point de tomber en pourriture, ainsi que de rossables individus voudraient se le persuader (BLOY, Journal, 1892, p. 60). 2. Rossade, subst. fém., vieilli, synon. de rossée. Les candidats [aux élections roumaines] se font protéger par une escouade de mercenaires armés de gourdins (...) Il y a des rossades monstres dans les sections de vote (MORAND, Bucarest, 1935, p. 266).
Prononc. et Orth.:[], (il) rosse []. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. a) Ca 1165 roiscier « frapper, battre violemment » ([CHRÉTIEN DE TROYES], Guillaume d'Angleterre, éd. M. Wilmotte, 959); b) 1651 rosser « id. » (SCARRON, Le Virgile travesti, VI, 260a ds RICHARDSON); 2. 1772 « battre, vaincre quelqu'un dans une bataille » (VOLTAIRE, Lett. à Catherine II, 14 janv. ds LITTRÉ). Du b. lat. rustiare « battre », dér. de rustia « gaule », lui-même dér. de rustum « ronce », att. par le corse rustu, le napolitain rusta « ronce » (FEW t. 10, p. 595b; ANDRÉ Bot., p. 277). Rosser est prob. issu de roissier sous l'infl. de rosse, littéral. « traiter comme une rosse ». Fréq. abs. littér.:148. Bbg. THOMAS (A.) Mél. Etymol.2, pp. 174-175.

rosser [ʀɔse] v. tr.
ÉTYM. 1650; de l'anc. franç. roissier (XIIIe), roiscer (XIIe); lat. pop. rustiare, de rustia « gaule, branche », lat. class. rustum, sous l'infl. de rosse « battre comme une rosse »; mais P. Guiraud postule que roisser et rosser sont différents, le dernier venant d'un roman ruptiare, du lat. ruptus, de rumpere « rompre », la forme normale étant rousser (ros- est alors dialectal).
1 Battre violemment. Battre, cogner, frapper, frotter, tanner (→ Caresser, frotter l'échine, donner les étrivières…; et aussi étriller, cit. 4; forcer, cit. 2; galant, cit. 17; lynchage, cit.; railler, cit. 1). || Se faire rosser.
1 — (…) aidez-moi, mes amis, rossons cette canaille. (Il tire son épée…).
A. de Musset, Lorenzaccio, III, 3.
2 Cependant, elle n'était pas toujours maîtresse de la révolte de ses muscles, elle répondait par un soufflet, à la volée; et, alors, il y avait des batailles, Buteau la rossait, tandis que Lise, sous prétexte de les séparer, cognait sur les deux, à grands coups de sabots.
Zola, la Terre, IV, II.
3 En passant (Jean) bouscula deux élèves qui ne cherchaient qu'une occasion de le rosser. Ils se jetèrent sur lui et le poussèrent à coups de poing hors du collège (…)
Proust, Jean Santeuil, Pl., p. 256.
2 (1690). Fam. Battre, vaincre (dans une bataille). Démolir. Cf. Voltaire, Courier, in Littré.
DÉR. Rossée.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Rosser — is a surname, and may refer to:* J. Allyn Rosser * J. Barkley Rosser, mathematician * Celia Rosser, botanical illustrator * Hamish Rosser * Leonor Rosser * Richard Rosser, Baron Rosser * Thomas L. Rosser, an American Civil War general * Yvette… …   Wikipedia

  • Rosser — ist der Name von John Barkley Rosser (1907–1989), US amerikanischer Logiker und Mathematiker Rosser (Texas), Ort in den Vereinigten Staaten Rosser (Stromrichterstation), eine Stromrichterstation in Kanada Diese Seite ist eine Begri …   Deutsch Wikipedia

  • Rosser — Rosser, TX U.S. village in Texas Population (2000): 379 Housing Units (2000): 156 Land area (2000): 2.010099 sq. miles (5.206132 sq. km) Water area (2000): 0.018614 sq. miles (0.048210 sq. km) Total area (2000): 2.028713 sq. miles (5.254342 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Rosser, TX — U.S. village in Texas Population (2000): 379 Housing Units (2000): 156 Land area (2000): 2.010099 sq. miles (5.206132 sq. km) Water area (2000): 0.018614 sq. miles (0.048210 sq. km) Total area (2000): 2.028713 sq. miles (5.254342 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • rosser — Rosser. v. a. Battre bien quelqu un. Il est bas. Si je vais là, je te rosseray bien. il fut rossé d importance …   Dictionnaire de l'Académie française

  • rosser — vt. , (physiquement), corriger, donner une rosser correction / volée (de coups), battre violemment, bâtonner, bastonner, triquer, flageller, fouetter, fustiger : al(i)nyî <aligner> (Albanais.001) ; astikâ <astiquer>, astikotâ… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • rosser — (ro sé) v. a. 1°   Terme familier. Battre quelqu un violemment. •   Si je prends un bâton, je vous rosserai d importance, MOL. l Av. III, 6. •   Je suis Mercure Qui, ne sachant que faire, ai rossé tant soit peu Celui dont j ai pris la figure, MOL …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Rosser — This interesting surname is of early medieval Welsh origin, and derives from the English personal name Roger, itself from the Old Germanic Hrothgar , composed of the elements hroth , fame, with gar , spear. In England the name was introduced by… …   Surnames reference

  • Rösser — Die Dattelzwetschge, auch Ungarische Zwetsche, Türkische Zwetsche, Österreichische Pflaume, Säbelpflaume, Rösser genannt, ist eine der zahlreichen Zwetschgensorten. Vom Landesverband für Obstbau, Garten und Landschaft Baden Württemberg wurde die… …   Deutsch Wikipedia

  • Rosser Reeves — (1910–24 January 1984) was an American advertising executive and early pioneer of television advertising. He was committed to making ads that were simple, direct, and often annoying. His most typical ad is probably that for Anacin, a headache… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”